“People
do not lose their voices, they lose the desire, the
courage, the will, the ability to tell their stories.”
(Gilligan, 2002, p.223)
When
I was a little girl, I’d
sometimes find myself tongue-tied.
“Cat
got your tongue?” Grandma would ask, and there I’d stand,
enduring the agony of being unable to speak. Meanwhile,
the grown-ups looked on expectantly, sometimes impatiently.
I’d desperately want to say something, but couldn’t.
Nowadays
it’s not too often that I find myself lost for words.
But the cat got my tongue after I had defended my doctoral
dissertation.
“How
did it go?” friends would ask.
Then
I’d endure that painful stretch of silence – just a second
or two – before murmuring, “My dissertation has been
embargoed. I’m not allowed to talk about it.” I didn’t
really want to talk about
it either. Shame is like that.
So
what got me into such big trouble? It was one chapter,
an essay that explores normative family and educational
practices and the ways in which they function as powerful
silencing pedagogies (Pryer, 2003). In this essay, I
asked how we as educators could begin to question and
resist normative discourses that foster violence against
women and children, envisioning the classroom as a place
in which to work toward social justice. Millions of children
in North America are growing up in families where they
witness violence against women (most commonly their mothers),
and where they themselves experience the violence of
physical and sexual abuse. They bear the burden of trauma,
shame, secrecy, and emotional pain long into adulthood.
I wanted my work to open up a space of curricular possibility,
of meaningful conversation and hope.
My
supervisor and doctoral committee seemed to have no problem
with this, and happily signed off on the papers so I
could proceed to the oral exam. But for my external examiner
there was a very clear problem. I had written the piece
not only from the standpoint of educator and curriculum
theorist, but also from the standpoint of adult survivor
of childhood sexual abuse, and witness to family violence.
Paradoxically, in this chapter I acknowledged that in
claiming my right to theorize my own experience I invited
stigma and risked my credibility as a scholar. I wrote,
“The problem for survivors of childhood sexual abuse
is how to speak up and yet still belong.” My external
examiner – a scholar for whom I have great respect –
made many supportive and insightful remarks, but she
also made clear that, for ethical reasons, this chapter,
and hence this dissertation, would not be awarded a passing
grade at her institution. At the end of the oral exam, I was awarded the highest
grade possible, and was also informed that the dissertation
was embargoed. This meant I was to remain in a state
of examination limbo indefinitely. The worst-case scenario
was that my doctoral dissertation would eventually be
awarded a failing grade.
It
was a day or two before Christmas when the Chair of UBC’s
Behavioural Research Ethics Board – a lovely, kind man
– examined the offending chapter as well as my methodology
chapter.
“I’m
sorry,” he said. “We’d need a change of policy to allow
it through. Our committee can’t do that. We can’t make
policy. We only enforce it. It’s ironic, I know.”
I had written explicitly
in the paper about how the curricular rituals of public
educational institutions work to suppress any acknowledgement
of survivors’ experience, knowledge, and history. Of
how, for survivors of childhood sexual abuse, silence
and secrecy were the best means of navigating most educational
contexts. Of the ways in which survivors are clearly
signalled to keep their embodied knowledge, which has
so fundamentally shaped their lives and sense of being,
to themselves. I wrote about how unequal power is exercised
upon students, of coercive pedagogical procedures, of
how members of educational institutions are trained to be bystanders.
The
Chair of the Ethics Board recognised the care with which
I had discussed ethical issues and concerns. He praised
the strength of my writing, the rigor of my argument.
In the end though, he too was a powerless participant.
The
days and weeks crept by. When I had defended I was in
the final trimester of my first pregnancy. My belly grew
riper, rounder. My case went up, up, up – to the Dean
of the Faculty of Graduate Studies, the Vice President
of Legal Affairs, and on to the President. In the meantime,
I was told that I was not allowed to talk about my case
to members of the examining committee, or to anyone else
for that matter, including friends. I had to wait in
silence. Eventually the verdict was passed all the way
down to me. It was already past my baby’s due date when
I heard that the dissertation would be able to stand
as it was, with just a few minor changes.
It
should have felt like a victory. There were faculty and
administrators who saw the value in my research, and
who worked to prevent my narrative erasure, realizing
what was at stake ethically and politically, not just
for me, but also for their own institution. But it didn’t
feel like a victory, and the shame lingered. I later
published this chapter as two separate papers, creating
a neat – but false – dualistic splitting of voice and
self in my work. One paper bears the neutral, dispassionate
voice of the social scientist (Pryer, 2005a); the other
is a creative non-fiction piece in the voice of the survivor
(Pryer, 2005b). Ironically, the focus of my doctoral
research is nondualistic pedagogy.
The
months passed. I was a mother now, concerned with the
minutiae of my daughter’s daily existence. Then, unexpectedly,
poetry came. At first, I thought it was because I couldn’t
sustain the long periods of concentration necessary for
scholarly writing. I thought writing poetry was akin
to knitting – something I could pick up and put down
while my daughter napped, something I could do in the
odd, sleep-deprived few minutes I could grab here and
there over the course of a week. I thought that the material
circumstances of my everyday life as mother of an infant
rendered the creation of new scholarly work impossible. I
had “fallen into poetry” (Prendergast, 2007).
Here
are a few of the poems that came to me in that period.
little red suitcase
(for Mum)
faded to deep peony from
the original rose,
but ever small and elegant
as would become any young
lady
who travelled in the
cool days of Frank and Ella,
wearing white gloves
like Grace and
a knotted silk square
like Audrey.
once a vessel of my mother’s
dreams,
now even the sun-dusted
snaps of holidays
in Italy and Spain are
gone.
my mother too.
the case is packed, but
it’s not going anywhere –
all done with running,
a keeper of memories.
inside, slender ribbons
embrace
a nest of white treasure:
handmade lace and drawn threadwork
pillowcases scented with
lavender water for sleeping beauties;
Grandma’s round Christmas
tablecloth,
reindeer cross-stitched
in cranberry wool,
forever running in circles;
the great-great-aunts’
full-length evening gloves,
calfskin all shrunken
like Mum’s girlhood hopes
of learning French and
going to the opera;
my sister’s flyaway fairy
costume, gauze wings hanging limp,
long bereft of the twirling
toddler
who granted three wishes
with mere wave of dimpled hand.
this little suitcase
has seen its share of rainy days,
watermarked satin interior
graced with sepia stains
like the aging face of
a pale carnation.
diesel fumes and raindrops
clung to its skin
the morning my mother
and sister fled
on a train with doors
that opened outward
all the way south and
into another country.
Mum wrapped her dead
dreams in petals,
abandoning the sand-washed
cottage and –
temple of her heart –
the June garden.
silent refugee of his
rages, she lived for a time
like a hermit crab out
of this tearstained shell.
(Pryer, 2006, 144)
urchin
when I was a girl
northern summers were
enchanted,
each pale dusk dissolving
into a white dawn,
endless days of luminosity
and grace
stretching before me.
i played wild at the
shore in low tide
rock pools, my womb
as pristine as a sea
urchin,
til a man’s invading
hand
tore open my vulnerable
core,
leaving
only a fragile shell
in its place.
the tide came in and
soon washed the husk
away.
(Pryer, 2005d, 74)
on high seas (for
the Catherines)
i seek my identity
on seas of choppy narrative,
clinging to bloodlines
as if they were lifelines,
i speak ancestors’ names
as if incanting a protective
spell –
Catherine, Catherine,
Catherine –
and I name my daughter
Catherine
to increase the magic,
careful not to break
our fragile line.
i repeat stories of my
foremothers,
yearning for their closeness,
waiting
for the power of their
spirit
to touch me.
yet with every telling
the stories become more
threadbare.
i discover broken places
and wonder
how they can ever
be mended.
the family story
is not a tale
of love
flowing
steadily
from one
generation
to the next,
unfurling
gently
like a
sail.
it is a story of interrupted
love and unknown love,
early death and tragic
death,
abandoned hope and abandoned
children.
i seek my ancestors
so must travel new waters,
changing my idea of what
it is to know –
not an act of seizing,
fixing, pinning or lashing down,
but a slow casting of
a net,
a tender opening,
a drifting towards
that which is foreign.
(Pryer, 2007).
“Oh,
it’s being a new mother, all those hormones raging inside
you, that’s what’s given you this surge in creativity,”
said friends. But I don’t think this poetic impulse was
a quirk of pure biology. It was in Carol Gilligan’s (2002)
work, The birth of pleasure, that
I found a clue. Gilligan describes the ways in which patriarchy
drains pleasure, the ways in which it leads us to cover
our vulnerability. We experience this as a loss of “voice”
with symptoms similar to dissociation – the separation
of intellect and emotion, a feeling of alienation from
life. For girls, this traumatic loss of voice, which is
also a loss of innocence, commonly occurs at adolescence.
Throughout our lives however, patriarchy, which has set
up this initial trauma, works in such a way as to maintain
it. The institutional silencing I experienced after my
doctoral defence presented a real loss of “voice.” I
can now see, looking back over the last few years, that
the experience of writing poetry was a
conduit to pleasure, and this experience of pleasure is
intimately connected to the feelings of shame I had after
my doctoral defence.
All
of us have at some time or another keenly felt the intense
burn of shame – the horrible recognition of our deficiency,
inadequacy, and unworthiness, that feeling of exposure
and social alienation (Kaufman, 1980). Shame is the obliteration
of vulnerability and trust in relationship. Thus, shame
is only possible when we make or find ourselves vulnerable,
as I was in this particular pedagogical situation as
a doctoral student being publicly examined at my doctoral
defence, where I had chosen to talk about my explorations
of a subject matter that was taboo. Clearly, I had been
naively trusting, blind to the power of academe to uphold
its unspoken culture of silence, even though I had so
accurately described it in my work.
Unfortunately,
further factors compounded my shame. According to Elspeth
Probyn (2005), shame “always attends the writer” (p.
xvii). Also, those who have experienced shame early on
in their lives have “a greater capacity to re-experience
the feeling” (Probyn, 83). To make matters worse, according
to Gershel Kaufman (1980), shame is “always particularly
amplified in a culture which values achievement and success”
(xiv). By the end of my doctoral examination I was teetering
on the brink of failure.
Perhaps
western culture goes too far in its almost complete pathologization
of shame. So much so that it is shameful to even talk
of shame. Yes, shame is always unwelcome, always uncomfortable,
painful even. Shame “marks the break” (Probyn, 2005,
13) in relationship, in connection, in community, in
trust. We feel shame not because we don’t care, or because
we have no interest in a given situation, but because
our interest, our love, our care, our desire for mutuality
in relationship is not returned. We are spurned. We yearn
to repair “the break” so that our interest, love, desire,
and care might in some measure be reciprocated. Shame,
writes Probyn, “illuminates our intense attachment to
the world, our desire to be connected,” (63) and is always
deeply embedded in contexts, politics, and bodies.
As
I have since discovered, it is how we respond to an experience
of shame that matters the most (Kaufman, 1980; Probyn,
2005). Shame can be a highly generative emotion, a catalyst
for self-transformation. Probyn puts it this way:
Shame is not unlike
being in love. The blush resonates with the first flush
of desire. It carries the uncertainty about oneself and
about the object of love; the world is revealed anew
and the skin feels raw. Shame makes us quiver. (2)
This keen appreciation of our longing for connection and community
is in itself deeply transformative. Shame, shot through
with desire, may embolden us to tell new stories (Probyn,
2005), or to tell old stories in new ways.
Poetry
may be the ideal medium of inquiry for someone (like
me) who’s longing for connection and community has been
heightened through an experience of shame. The making
of poetry is deeply concerned with building relationships
and seeing affinities (Simic, in Zwicky, 2003, 47). It
is also about finding community, coming home as it were,
to our own lives and the life of the wider world. Thus,
it is a medium that affords an ecology of both knowing
and expression. Jane Hirschfield (in Zwicky, 2003) expresses
this more poetically:
Every metaphor, every
description that moves its reader, every hymn-shout of
praise, points to the shared existence of beings and
things. The mind of poetry makes visible how permeable
we are to the winds and moonlight with which we share
our house. (16)
Poetry is also an ideal medium of inquiry
for someone (like me) who has experienced trauma. The
poet, Charles Simic (in Zwicky, 2003), writes:
My
hunch has always been that our deepest experiences are
wordless. There may be images, but there are no words
to describe the gap between seeing and saying, for example.
The labour of poetry is finding a way through language
to point to what cannot be put into words. (85)
Much of the pleasure of making poetry lies in
the wait for and then the chase after that which is elusive,
and which will always ultimately evade us. Like pleasure
itself, poetry is somewhat unruly and feral. It can’t
be controlled or scheduled. You have to take what comes.
Thus, the poet must remain in a state of alertness, must
attend lovingly to the world, in order to experience
and represent wonder and possibility.
Simone
Weil (in Zwicky, 2003) says, “The poet produces the beautiful
by fixing his attention on something real. It is the
same with the act of love” (102). Adam Zagajewski (in
Zwicky, 2003) insists that in poetry we exercise our
capacity “to experience astonishment and stop still in
that astonishment for an extended moment or two” (p.
108). Thus, the creation of poetry calls for a nondualistic
appraisal and understanding of the world, one that privileges
neither thought nor feeling, intellect nor emotion.
Earlier
I quoted Probyn’s (2005) claim that “shame always attends
the writer” (p. xvii). However, the quality and clarity
of a poet’s perception helps to dissolve feelings of
writerly shame by rekindling profound connections to
the world. Simic (in Zwicky, 2003) proclaims only half
in jest:
The ambition of each image and metaphor is to
redescribe the world, or more accurately, to blaspheme.
. . . The truth of poetry is a scandal. A thousand fornicating
couples with their moans and contortions are nothing
compared to a good metaphor. (46)
So the poetic impulse – that generative, loving state
where whole worlds are birthed with mere words – is of
necessity quite shameless.
References
Gilligan, C. (2002). The birth of pleasure. New York: Alfred A. Knopf.
Kaufman, G. (1980). Shame: The power of caring. Cambridge, MA: Schenkman.
Prendergast, M. (2007). Personal communication.
Probyn, E. (2005). Blush: Faces of shame. Sydney, Australia: University of New South Wales Press.
Pryer, A. (2003). Meditations on/in nondualistic pedagogy. Unpublished doctoral dissertation, University of British Columbia.
Pryer, A. (2005a). Silences and silencings: Pedagogies of school
and family. Journal of the Canadian Association for
Curriculum Studies, 3(1), 51-74.
Pryer, A. (2005b). Returning to my mother’s city: Journeys in love
and loss. Ars Medica: A Journal of Medicine, the Arts
and Humanities, 2(1), 56-63.
Pryer, A. (2005d). urchin. Canadian Woman Studies, 24(2-3), 74.
Pryer, A. (2006). little red suitcase (for Mum). Canadian Woman
Studies, 25(1-2), 144.
Pryer, A. (2007). on high seas. arts-informed. http://home.oise.utoronto.ca/~aresearch/arts-informed.5.pdf
Zwicky, J. (2003). Wisdom and metaphor. Kentville, Nova Scotia: Gaspereau.